See amplekse on Wiktionary
{
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "amplekse",
"name": "eo-head"
}
],
"hyphenation": [
"am‧plek‧se"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"am‧plek‧se"
]
}
],
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"pos": "adv",
"related": [
{
"_dis1": "0 0",
"english": "to comprise, cover",
"translation": "to comprise, cover",
"word": "ampleksi"
},
{
"_dis1": "0 0",
"english": "extent, range",
"translation": "extent, range",
"word": "amplekso"
},
{
"_dis1": "0 0",
"word": "ampleksa"
}
],
"senses": [
{
"categories": [
{
"_dis": "60 40",
"kind": "other",
"name": "Esperanto entries with incorrect language header",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "96 4",
"kind": "other",
"name": "Pages with 1 entry",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
},
{
"_dis": "95 5",
"kind": "other",
"name": "Pages with entries",
"parents": [],
"source": "w+disamb"
}
],
"examples": [
{
"english": "I’ve bought apples and a steak. I did a bigger shop (lit. I shopped more extensively) yesterday, but the apples were so lovely and red, and the meat was so fresh.",
"roman": "Mi aĉetis pomojn kaj bifstekon. … Mi pli amplekse butikumis hieraŭ, sed la pomoj estis tiel ruĝaj kaj belaspektaj, kaj la viando estis tiel freŝa.",
"text": "Tim Westover, “Tri Ruĝaj Knabinoj” in Marvirinstrato,",
"translation": "I’ve bought apples and a steak. I did a bigger shop (lit. I shopped more extensively) yesterday, but the apples were so lovely and red, and the meat was so fresh."
},
{
"english": "Dr B. had told his story to me at much greater length than I have set it down here. (Anthea Bell translation, Chess, Penguin, 2006)",
"roman": "d-ro B. raportis pri ĉio tio multe pli amplekse ol mi ĉi tie resumas",
"text": "Vinko Ošlak (translator), (Schachnovelle / The Royal Game) by Stefan Zweig,",
"translation": "Dr B. had told his story to me at much greater length than I have set it down here. (Anthea Bell translation, Chess, Penguin, 2006)"
}
],
"glosses": [
"extensively, amply, at (great) length"
],
"id": "en-amplekse-eo-adv-axMqrv2t",
"links": [
[
"extensively",
"extensively"
],
[
"amply",
"amply"
],
[
"great",
"great"
],
[
"length",
"length"
]
]
},
{
"examples": [
{
"english": "It is known that [the country] was no smaller in size than Lusania [and] was located on the antipodal side of the planet",
"roman": "Estas sciate, ke amplekse ĝi estis ne malpli granda ol Luzanio, troviĝis sur la antipoda flanko de la planedo …",
"text": "Jurij Finkel (translator), Surloka esploro (Wizja lokalna / Observation on the Spot) by Stanisław Lem, Part II,",
"translation": "It is known that [the country] was no smaller in size than Lusania [and] was located on the antipodal side of the planet"
}
],
"glosses": [
"in extent, in size"
],
"id": "en-amplekse-eo-adv--fzcOuI3",
"links": [
[
"extent",
"extent"
],
[
"size",
"size"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/amˈplekse/"
},
{
"rhymes": "-ekse"
}
],
"word": "amplekse"
}
{
"categories": [
"Esperanto 3-syllable words",
"Esperanto adverbs",
"Esperanto entries with incorrect language header",
"Esperanto lemmas",
"Esperanto terms with IPA pronunciation",
"Pages with 1 entry",
"Pages with entries",
"Rhymes:Esperanto/ekse",
"Rhymes:Esperanto/ekse/3 syllables"
],
"head_templates": [
{
"args": {},
"expansion": "amplekse",
"name": "eo-head"
}
],
"hyphenation": [
"am‧plek‧se"
],
"hyphenations": [
{
"parts": [
"am‧plek‧se"
]
}
],
"lang": "Esperanto",
"lang_code": "eo",
"pos": "adv",
"related": [
{
"english": "to comprise, cover",
"translation": "to comprise, cover",
"word": "ampleksi"
},
{
"english": "extent, range",
"translation": "extent, range",
"word": "amplekso"
},
{
"word": "ampleksa"
}
],
"senses": [
{
"examples": [
{
"english": "I’ve bought apples and a steak. I did a bigger shop (lit. I shopped more extensively) yesterday, but the apples were so lovely and red, and the meat was so fresh.",
"roman": "Mi aĉetis pomojn kaj bifstekon. … Mi pli amplekse butikumis hieraŭ, sed la pomoj estis tiel ruĝaj kaj belaspektaj, kaj la viando estis tiel freŝa.",
"text": "Tim Westover, “Tri Ruĝaj Knabinoj” in Marvirinstrato,",
"translation": "I’ve bought apples and a steak. I did a bigger shop (lit. I shopped more extensively) yesterday, but the apples were so lovely and red, and the meat was so fresh."
},
{
"english": "Dr B. had told his story to me at much greater length than I have set it down here. (Anthea Bell translation, Chess, Penguin, 2006)",
"roman": "d-ro B. raportis pri ĉio tio multe pli amplekse ol mi ĉi tie resumas",
"text": "Vinko Ošlak (translator), (Schachnovelle / The Royal Game) by Stefan Zweig,",
"translation": "Dr B. had told his story to me at much greater length than I have set it down here. (Anthea Bell translation, Chess, Penguin, 2006)"
}
],
"glosses": [
"extensively, amply, at (great) length"
],
"links": [
[
"extensively",
"extensively"
],
[
"amply",
"amply"
],
[
"great",
"great"
],
[
"length",
"length"
]
]
},
{
"examples": [
{
"english": "It is known that [the country] was no smaller in size than Lusania [and] was located on the antipodal side of the planet",
"roman": "Estas sciate, ke amplekse ĝi estis ne malpli granda ol Luzanio, troviĝis sur la antipoda flanko de la planedo …",
"text": "Jurij Finkel (translator), Surloka esploro (Wizja lokalna / Observation on the Spot) by Stanisław Lem, Part II,",
"translation": "It is known that [the country] was no smaller in size than Lusania [and] was located on the antipodal side of the planet"
}
],
"glosses": [
"in extent, in size"
],
"links": [
[
"extent",
"extent"
],
[
"size",
"size"
]
]
}
],
"sounds": [
{
"ipa": "/amˈplekse/"
},
{
"rhymes": "-ekse"
}
],
"word": "amplekse"
}
Download raw JSONL data for amplekse meaning in All languages combined (2.6kB)
This page is a part of the kaikki.org machine-readable All languages combined dictionary. This dictionary is based on structured data extracted on 2026-01-16 from the enwiktionary dump dated 2026-01-01 using wiktextract (d1270d2 and 9905b1f). The data shown on this site has been post-processed and various details (e.g., extra categories) removed, some information disambiguated, and additional data merged from other sources. See the raw data download page for the unprocessed wiktextract data.
If you use this data in academic research, please cite Tatu Ylonen: Wiktextract: Wiktionary as Machine-Readable Structured Data, Proceedings of the 13th Conference on Language Resources and Evaluation (LREC), pp. 1317-1325, Marseille, 20-25 June 2022. Linking to the relevant page(s) under https://kaikki.org would also be greatly appreciated.